Se afișează postările cu eticheta alegere papa. Afișați toate postările
Se afișează postările cu eticheta alegere papa. Afișați toate postările

marți, 12 martie 2013

Conclav pentru alegerea noului papa

Vatican


După prima zi a ieşit fum negru....
În dupăamiaza celei de a doua zile:
A fost ales 

JORGE MARIO BERGOGLIO

Un conclav scurt, 5 tururi de scrutin şi alesul a fost anunţat, apoi a apărut în Loggia bazilicii Sfântul Petru.
Primul papă (sud)american,(argentinian, de origină italiană), Dprimul papă iezuit, primul papă care a ales numele Francisc.
Habemus Papam, Cardinalem Bergoglio, qui sibi nomen imposuit François 1er
Primele sale gesturi şi primele cuvinte sunt deja un program: el se prezintă înainte de toate ca episcop al Romei, care salută poporul Romei, se roagă cu simplitate. El a cerut binecuvântarea poporului înainte de a o da pe a sa. 
Cardinalii au optat pentru un om cunoscut pentru simplitatea şi umilinţa sa, un om în serviciul bisericii universale, departe de luptele pentru putere. 
Un prelat de   76 de ani, auster şi sensibil la problemele sociale. ans qui prend la relève, réservé, austère et sensible aux questions sociales. Pentru el, credinţa nu este un bun pe care să-l ai, este o misiune. Acum câteva luni, el recunoscuse că Biserica are defecte, păcate, dar- adăuga el - se uită prea des sfinţenia ei.
Noul papă a stabilit la telefon o întâlnire cu Benedict XVI. Primele activităţi în noua funcţie:

  • Joi dimineaţă, rugăciune privată 
  • messa cu cardinalii, în Capela Sixstină, joi 14 martie la ora 17
  • Vineri, la ora 11, tot în Capela Sixstină, întâlnirea cu Colegiul cardinalic, electori şi neelectori.
  • Sâmbătă la ora 11, în Capela Paulină, audienţă jurnaliştilor şi comunicatorilor sociali.
  • Duminică la prânz, primul Angelus, în Piaţa Sfântul Petru
  • Marţi 19 martie, la 9,30' messa inaugurală a pontificatului.

luni, 11 februarie 2013

RIDENDO CASTIGAT MORES


Gluma oficială europeană 

sau cum funcţionează instituţiile europene

Paradisul european: Eşti invitat la un prânz oficial. Eşti întâmpinat de un englez, bucătarul e francez, un italian se ocupă de buna dispoziţie a mesenilor, în timp ce de întreaga organizare s-a ocupat un neamţ. 
Iadul european: Eşti invitat la un prânz oficial. Eşti întâmpinat de un francez, mâncarea a gătit-o un englez, de buna dispoziţie se ocupă un neamţ, dar nu te speria încă - totul a fost organizat de un italian!. 

Un belgian a propus ca aceasta sa devina Gluma Oficială Europeană, pe care s-o inveţe la şcoală toţi copiii. Gluma va imbunătăţi relaţtiile dintre popoare, va stimula autoironia şi cunoaşterea interculturală. 

Consiliul European s-a întrunit pentru a lua o decizie: va fi gluma oficială sau nu? 
Reprezentantul britanic a anunţat, cu o figura foarte serioasă şi fără a-şi mişca buzele, că gluma este de-a dreptul colosală. 
Cel francez a protestat, deoarece Franta a fost descrisă într-o manieră negativă. A explicat că o glumă nu poate fi bună daca este la adresa francezilor. 

Polonia
 a protestat, de asemenea, deoarece nu este prezentă în glumă. 
Luxemburgul a întrebat cine va deţine drepturile de autor asupra glumei. 
Suedezul n-a scos o vorbă, dar s-a uitat la toti cu un zâmbet strâmb. 

Danemarca a întrebat unde este referinţa sexuală explicită. Daca este o glumă, ar trebui să conţină una, nu-i aşa? 
Olanda n-a inteles gluma, iar Portugalia n-a înţeles ce este o "glumă". Este un concept nou? 

Spania a explicat că gluma este amuzantă doar dacă ştii că prânzul a fost programat la ora 13, când de obicei se ia micul dejun. 
Grecia s-a plâns ca n-a fost anunţată despre prânz şi a ratat astfel ocazia unei mese gratuite. 

România a spus   "am uitat ce este un prânz". 

Lituania şi Letonia s-au plâns că traducerile lor au fost inversate, ceea ce este inacceptabil, desi se intampla tot timpul. 
Slovenia le-a spus ca n-a primit deloc traducere, dar nu face caz. 

Slovacia a spus ca, din moment ce in gluma nu apar o răţuscă şi un instalator, inseamnă că traducerea este greşită. Reprezentantul britanic a spus ca si povestea cu răţuşca şi instalatorul pare foarte amuzantă. 
Ungaria a anuntat ca n-a terminat de citit traducerea de 120 de pagini în ungureşte. 

Apoi, reprezentantul Belgiei a intrebat dacă belgianul care a propus gluma este vorbitor de flamandă sau de franceză. Deoarece, într-unul din cazuri va sprijini cu certitudine un compatriot, dar în celalalt caz va trebui sa refuze, indiferent de calitatea glumei. 

În închiderea lucrărilor, reprezentantul Germaniei a anunţat că a fost plăcută dezbaterea de aici, de la Bruxelles, dar că acum trebuie sa ia toţi trenul şi să meargă la Strasbourg pentru a lua decizia. A cerut ca unul dintre cei prezenţi să-l trezească pe italian, ca să nu piardă trenul şi să se poată întoarce la Bruxelles pentru a anunţa decizia. 

"Care decizie?", a întrebat reprezentantul Irlandei. 

Şi toţi au fost de acord că este timpul pentru o cafea.





Ultima glumă europeană


La o reuniune a  Consiliilor de miniştri din Franţa şi din Germania ,  liderul german spune: 
" Acum, că suntem toţi aici, vă voi da un exemplu care dovedeşte că putem fi competitivi chiar şi faţă de noile ţări admise şi faţă de mâna de lucru poloneză. 
Iată că un german i-a luat postul unui polonez. Ştiţi cine?.... Papa!" 
Râsete generale. 
Francezul spune: " Bună glumă, excelentă! 
Dar  va fi la fel de bună  când un papă chinez îi va lua locul lui Benedict al XVI-lea?"
-

Gluma e mai veche, datează de la începutul pontificatului lui Benedict al XVI-lea şi am publicat-o cu 10 ore înainte de a afla despre retragerea lui - pe care, desigur , o regret
-